Kära läsvänner! Idag har jag läst klart ett korrektur (en dansköversättning) och vimsat runt och gjort allt men ändå egentligen nästan ingenting. Petade lite i den där textsamtalstexten. Ska peta klart i den i morgon bitti, sen ska jag mejla iväg den, hjäääääälp!
En enda mening är jag nöjd med: "En bra läsare är en som lyssnar till texten, och inte till bruset i sitt eget huvud." Och då menar jag förstås bara läsare av textsamtalstexter på t ex skrivarlinjer, och INTE när man läser för sin egen skull, för då är ju det där bruset en del av läsningen. Tycker i alla fall jag.
Men jag undrar om det kanske heter "ens eget huvud" och inte "sitt eget huvud"?
Kanske vet jag det i morgon när jag har sovit. Just nu vet jag bara att jag vill ha en kopp grönt te med jasmin, det doftar resminnen och passar en törstig tant Trött.
Här är Charlie när han räcker ut tungan över yogurtskålen i trädgården första hösten jag hade honom (han är en hittekatt – eller egentligen är det nog jag som är en hittematte):